![]() |
ChannelsRecent blog posts
Welcome to the PLoS BlogBlogrollWho Links to Us?According to the Oxford Dictionary of the English Language, "man" meant "A human being (irrespective of sex or age)" until the 20th century. So Nature's 1869 mission statement said exactly what they now want to say; it's the language's fault. Unfortunately I may not reproduce a quote of the "Etymology" section of their entry on "man". You'll have to look it up yourself. See also their entries on 'were' (or 'wer', male human), 'wife' (or 'wif', female human), 'woman' (female human) and 'wapman'(or 'wepman', male human). I'm sure that the good wepmen and wifmen at Nature were understood. Reply |
|
Any opinions expressed in these blogs are the personal views of the contributors, and do not necessarily represent the views or policies of PLoS. Use of the PLoS blogs and the PLoS Web Sites is at all times subject to our Terms of Use.
|
Recent comments