Submitted by HLHJ (not verified) on Fri, 2007-08-17 22:03.

According to the Oxford Dictionary of the English Language, "man" meant "A human being (irrespective of sex or age)" until the 20th century. So Nature's 1869 mission statement said exactly what they now want to say; it's the language's fault.

Unfortunately I may not reproduce a quote of the "Etymology" section of their entry on "man". You'll have to look it up yourself.

See also their entries on 'were' (or 'wer', male human), 'wife' (or 'wif', female human), 'woman' (female human) and 'wapman'(or 'wepman', male human).

I'm sure that the good wepmen and wifmen at Nature were understood.

Reply

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
More information about formatting options
Captcha Image: you will need to recognize the text in it.
Please type in the letters/numbers that are shown in the image above.
Please enter capital letters only.